Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: each other
Paragraphs 5.1.4 and 5.1.5 complement
each other
; the first sentence of paragraph 5.1.5 (i.e. a force of 37,8 daN for retraction or detachment) is applied and then paragraph 5.1.4 in case of...

Pkt 5.1.4. i 5.1.5. uzupełniają się
nawzajem
. Pierwsze zdanie pkt 5.1.5. (siła oderwania lub wgniecenia równa 37,8 daN) ma zastosowanie, a następnie pkt 5.1.4. w przypadku wgniecenia do występu o...
Paragraphs 5.1.4 and 5.1.5 complement
each other
; the first sentence of paragraph 5.1.5 (i.e. a force of 37,8 daN for retraction or detachment) is applied and then paragraph 5.1.4 in case of retraction up to a protrusion between 3,2 and 9,5 mm or, in the case of detachment, the two last sentences of paragraph 5.1.5 (the cross-section area is measured before the force is applied).

Pkt 5.1.4. i 5.1.5. uzupełniają się
nawzajem
. Pierwsze zdanie pkt 5.1.5. (siła oderwania lub wgniecenia równa 37,8 daN) ma zastosowanie, a następnie pkt 5.1.4. w przypadku wgniecenia do występu o wielkości pomiędzy 3,2 a 9,5 mm, lub, w przypadku oderwania, dwa ostatnie zdania pkt 5.1.5. (powierzchnia przekroju jest mierzona przed przyłożeniem siły).

Member States, the Commission and the Agency should use this Register to make available to
each other
the particulars and scientific documentation submitted in connection with applications for...

Państwa członkowskie, Komisja i Agencja powinny stosować ten rejestr do udostępniania
sobie wzajemnie
szczegółowych informacji i dokumentacji naukowej przedłożonych wraz z wnioskami o udzielenie...
Member States, the Commission and the Agency should use this Register to make available to
each other
the particulars and scientific documentation submitted in connection with applications for authorisation of biocidal products.

Państwa członkowskie, Komisja i Agencja powinny stosować ten rejestr do udostępniania
sobie wzajemnie
szczegółowych informacji i dokumentacji naukowej przedłożonych wraz z wnioskami o udzielenie pozwolenia na produkty biobójcze.

The customs authorities shall establish, in agreement with
each other
, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 3.

Organy celne ustalają, w porozumieniu między
sobą
, tryb postępowania w przypadkach określonych w ust. 3 lit. a).
The customs authorities shall establish, in agreement with
each other
, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 3.

Organy celne ustalają, w porozumieniu między
sobą
, tryb postępowania w przypadkach określonych w ust. 3 lit. a).

The customs authorities shall establish, in agreement with
each other
, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 2.

Organy celne ustalają, w porozumieniu między
sobą
, tryb postępowania w przypadkach określonych w ust. 2 lit. a).
The customs authorities shall establish, in agreement with
each other
, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 2.

Organy celne ustalają, w porozumieniu między
sobą
, tryb postępowania w przypadkach określonych w ust. 2 lit. a).

The customs authorities shall establish, in agreement with
each other
, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of paragraph 2.

Organy celne ustalają, w porozumieniu między
sobą
, tryb postępowania w przypadkach określonych w ust. 2 lit. a).
The customs authorities shall establish, in agreement with
each other
, the procedure to be followed in the cases referred to in point (a) of paragraph 2.

Organy celne ustalają, w porozumieniu między
sobą
, tryb postępowania w przypadkach określonych w ust. 2 lit. a).

...situated and the law of the Member State imposing the obligation to take out insurance contradict
each other
, the latter shall prevail;

W przypadku gdy prawo państwa członkowskiego, w którym umiejscowione jest ryzyko ubezpieczeniowe, oraz prawo państwa członkowskiego, które nałożyło obowiązek ubezpieczenia, pozostają w sprzeczności,...
Where the law of the Member State in which the risk is situated and the law of the Member State imposing the obligation to take out insurance contradict
each other
, the latter shall prevail;

W przypadku gdy prawo państwa członkowskiego, w którym umiejscowione jest ryzyko ubezpieczeniowe, oraz prawo państwa członkowskiego, które nałożyło obowiązek ubezpieczenia, pozostają w sprzeczności, stosuje się przepisy tego ostatniego;

...and the law of the Contracting Party imposing the obligation to take out insurance contradict
each other
, the latter shall prevail;

W przypadku gdy prawo Umawiającej się Strony, w której umiejscowione jest ryzyko ubezpieczeniowe, oraz prawo Umawiającej się Strony, która nałożyła obowiązek ubezpieczenia, pozostają w sprzeczności,...
Where the law of the Contracting Party in which the risk is situated and the law of the Contracting Party imposing the obligation to take out insurance contradict
each other
, the latter shall prevail;

W przypadku gdy prawo Umawiającej się Strony, w której umiejscowione jest ryzyko ubezpieczeniowe, oraz prawo Umawiającej się Strony, która nałożyła obowiązek ubezpieczenia, pozostają w sprzeczności, stosuje się przepisy tej ostatniej;

In particular, before the entry into force of this Annex, the Parties shall communicate to
each other
the competent customs authority designated for the implementation of this Annex. Any changes...

W szczególności przed wejściem w życie niniejszego załącznika Strony poinformują się
wzajemnie
o właściwych organach celnych wyznaczonych do wdrożenia niniejszego załącznika oraz o wszystkich...
In particular, before the entry into force of this Annex, the Parties shall communicate to
each other
the competent customs authority designated for the implementation of this Annex. Any changes thereafter shall be notified.

W szczególności przed wejściem w życie niniejszego załącznika Strony poinformują się
wzajemnie
o właściwych organach celnych wyznaczonych do wdrożenia niniejszego załącznika oraz o wszystkich późniejszych zmianach.

Member States shall not claim from
each other
the refund of costs resulting from application of this Framework Decision.

Państwa Członkowskie nie będą dochodzić od
siebie
zwrotu kosztów wynikających ze stosowania niniejszej decyzji ramowej.
Member States shall not claim from
each other
the refund of costs resulting from application of this Framework Decision.

Państwa Członkowskie nie będą dochodzić od
siebie
zwrotu kosztów wynikających ze stosowania niniejszej decyzji ramowej.

Without prejudice to Article 16, Member States may not claim from
each other
the refund of costs resulting from application of this Framework Decision.

Bez uszczerbku dla art. 16, Państwa Członkowskie nie mogą dochodzić od
siebie
zwrotu kosztów wynikających ze stosowania niniejszej decyzji ramowej.
Without prejudice to Article 16, Member States may not claim from
each other
the refund of costs resulting from application of this Framework Decision.

Bez uszczerbku dla art. 16, Państwa Członkowskie nie mogą dochodzić od
siebie
zwrotu kosztów wynikających ze stosowania niniejszej decyzji ramowej.

...the injurious effects of factors considered to be causing injury have been distinguished from
each other
, the injurious effects have been attributed to the factors which are causing them, and, a

...że szkody spowodowanej innymi czynnikami nie można przypisać zwiększonemu przywozowi, dokonano
wzajemnego
rozróżnienia pomiędzy szkodliwymi skutkami czynników uważanych za powodujące szkody, szko
In order to examine the existence of a causal link between the increased imports and the serious injury, and ensure that injury caused by other factors is not attributed to increased imports, the injurious effects of factors considered to be causing injury have been distinguished from
each other
, the injurious effects have been attributed to the factors which are causing them, and, after having attributed injury to all causal factors present, it has been determined whether increased imports are a ‘genuine and substantial’ cause of serious injury.

W celu zbadania, czy istnieje związek przyczynowy pomiędzy zwiększonym przywozem a poważną szkodą oraz upewnienia się, że szkody spowodowanej innymi czynnikami nie można przypisać zwiększonemu przywozowi, dokonano
wzajemnego
rozróżnienia pomiędzy szkodliwymi skutkami czynników uważanych za powodujące szkody, szkodliwe skutki przypisano czynnikom je powodującym i po przypisaniu szkody wszystkim czynnikom przyczynowym określono, czy zwiększony przywóz jest „prawdziwą i istotną” przyczyną szkody.

...the injurious effects of factors considered to be causing injury have been distinguished from
each other
, the injurious effects have been attributed to the factors which are causing them, and, a

...że szkody spowodowanej innymi czynnikami nie można przypisać zwiększonemu przywozowi, dokonano
wzajemnego
rozróżnienia pomiędzy szkodliwymi skutkami czynników uważanych za powodujące szkody, szko
In order to examine the existence of a causal link between the increased imports and the serious injury, and ensure that injury caused by other factors is not attributed to increased imports, the injurious effects of factors considered to be causing injury have been distinguished from
each other
, the injurious effects have been attributed to the factors which are causing them, and, after having attributed injury to all causal factors present, it has been determined whether increased imports are a ‘genuine and substantial’ cause of serious injury.

W celu zbadania, czy istnieje związek przyczynowy pomiędzy zwiększonym przywozem a poważną szkodą, oraz upewnienia się, że szkody spowodowanej innymi czynnikami nie można przypisać zwiększonemu przywozowi, dokonano
wzajemnego
rozróżnienia pomiędzy szkodliwymi skutkami czynników uważanych za powodujące szkody, szkodliwe skutki przypisano czynnikom je powodującym i po przypisaniu szkody wszystkim czynnikom przyczynowym określono, czy zwiększony przywóz jest „prawdziwą i istotną” przyczyną szkody.

...Board and Board of Managing Directors) are more clearly and more consistently separated from
each other
; the Supervisory Board will gain in professionalism through the inclusion of independent

Dodatkowo, role poszczególnych organów spółki (zebranie właścicieli, rada nadzorcza i zarząd) zostały oddzielone w bardziej przejrzysty i spójny sposób; dzięki włączeniu w skład rady nadzorczej...
Moreover the roles of the various bodies (owners’ meeting, Supervisory Board and Board of Managing Directors) are more clearly and more consistently separated from
each other
; the Supervisory Board will gain in professionalism through the inclusion of independent experts in supervisory boards and the introduction of aptitude tests for all members.

Dodatkowo, role poszczególnych organów spółki (zebranie właścicieli, rada nadzorcza i zarząd) zostały oddzielone w bardziej przejrzysty i spójny sposób; dzięki włączeniu w skład rady nadzorczej niezależnych ekspertów oraz przeprowadzeniu testów kwalifikacyjnych dla wszystkich członków rady nadzorczej, gremium to uzyskało bardziej profesjonalny charakter.

Under Article 8 of the Agreement, the Parties and Member States shall send
each other
the following information and documents in particular:

Na mocy art. 8 Umowy Strony i państwa członkowskie przekazują
sobie
w szczególności następujące informacje i dokumenty:
Under Article 8 of the Agreement, the Parties and Member States shall send
each other
the following information and documents in particular:

Na mocy art. 8 Umowy Strony i państwa członkowskie przekazują
sobie
w szczególności następujące informacje i dokumenty:

...referred to in Article 4(3) cooperate with each other and with the Commission and transmit to
each other
the information necessary to enable this Directive to be applied uniformly.

...właściwe organy, o których mowa w art. 4 ust. 3, współpracują ze sobą i z Komisją oraz przekazują
sobie nawzajem
informacje niezbędne do umożliwienia jednolitego stosowania niniejszej dyrektywy.
Member States shall take the appropriate measures to ensure that the competent authorities referred to in Article 4(3) cooperate with each other and with the Commission and transmit to
each other
the information necessary to enable this Directive to be applied uniformly.

Państwa Członkowskie podejmują odpowiednie środki w celu zapewnienia, że właściwe organy, o których mowa w art. 4 ust. 3, współpracują ze sobą i z Komisją oraz przekazują
sobie nawzajem
informacje niezbędne do umożliwienia jednolitego stosowania niniejszej dyrektywy.

...authorities of the Member States cooperate with each other and with the Commission and transmit to
each other
the information necessary to enable this Directive to be applied uniformly.

...aby właściwe organy państw członkowskich współpracowały ze sobą i z Komisją oraz przekazywały
sobie
informacje niezbędne do umożliwienia jednolitego stosowania niniejszej dyrektywy.
Member States shall take appropriate measures to ensure that the competent authorities of the Member States cooperate with each other and with the Commission and transmit to
each other
the information necessary to enable this Directive to be applied uniformly.

Państwa członkowskie podejmują odpowiednie środki w celu zapewnienia, aby właściwe organy państw członkowskich współpracowały ze sobą i z Komisją oraz przekazywały
sobie
informacje niezbędne do umożliwienia jednolitego stosowania niniejszej dyrektywy.

The Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for the application of this Regulation.

Państwa członkowskie i Komisja przekazują
sobie
informacje niezbędne do stosowania niniejszego rozporządzenia.
The Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for the application of this Regulation.

Państwa członkowskie i Komisja przekazują
sobie
informacje niezbędne do stosowania niniejszego rozporządzenia.

The Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for the application of this Regulation.

Państwa członkowskie i Komisja przekazują
sobie
informacje niezbędne do stosowania niniejszego rozporządzenia.
The Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for the application of this Regulation.

Państwa członkowskie i Komisja przekazują
sobie
informacje niezbędne do stosowania niniejszego rozporządzenia.

...(EEC) No 2759/75 provides that the Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for implementing that Regulation.

Artykuł 22 rozporządzenia (EWG) nr 2759/75 przewiduje, że państwa członkowskie i Komisja przekazują
sobie wzajemnie
informacje niezbędne do stosowania tego rozporządzenia.
Article 22 of Regulation (EEC) No 2759/75 provides that the Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for implementing that Regulation.

Artykuł 22 rozporządzenia (EWG) nr 2759/75 przewiduje, że państwa członkowskie i Komisja przekazują
sobie wzajemnie
informacje niezbędne do stosowania tego rozporządzenia.

The Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for implementing this Regulation.

Państwa Członkowskie i Komisja przekazują
sobie wzajemnie
informacje niezbędne do wdrożenia niniejszego rozporządzenia.
The Member States and the Commission shall communicate to
each other
the information necessary for implementing this Regulation.

Państwa Członkowskie i Komisja przekazują
sobie wzajemnie
informacje niezbędne do wdrożenia niniejszego rozporządzenia.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich